Ele ergueu as sobrancelhas e inclinou a cabeça como se fizesse sentido.
Então ele começou a liderar o caminho de volta para o café...
Mas fiquei parado, com medo do que aconteceria quando voltasse lá embaixo.
Massimo percebeu que eu não estava acompanhando e olhou para trás.
Em vez de ficar impaciente, ele sorriu gentilmente. "Nada vai acontecer com você. Quando meu irmão dá sua palavra, ele nunca a quebra."
Olhei para ele em estado de choque. "Ele é seu irmão?!"
"Adriano também. Somos seis."
Percebi que não deveria ter me surpreendido tanto. A Cosa
Nostra era toda sobre pais, filhos, irmãos, tios, primos...
Não havia razão para que todos não estivessem envolvidos nos negócios da família.
O negócio da família é crime... e assassinato.
Eu balancei minha cabeça. "Não estou tão preocupado comigo quanto com o que vai acontecer com meu pai."
"Se ele não estava envolvido em qualquer conspiração pela qual o Stronzo foi baleado, então seu pai não tem nada a temer."
Pensei nas palavras do homem feio – Diga ao seu pai meus cumprimentos ao chef – e me perguntei se deveria ficar preocupado.
"Seu irmão é juiz, júri e executor – correto?" Perguntei.
Massimo encolheu os ombros. "Provavelmente não o carrasco."
Essas palavras provocaram um arrepio no meu coração – mas me forcei a parecer zangado em vez de aterrorizado. "Não quero que ele tome uma decisão precipitada com base em rumores ou fofocas."
Massimo me deu um pequeno sorriso quase gentil. "Ele é de longe o homem mais sensato que já conheci. Como eu disse, seu pai não tem nada a temer... se ele for inocente."
Olhei para Massimo por mais um segundo, depois me recompus e passei por ele descendo as escadas.
Quando voltei para o café, meu pai estava sentado em uma cadeira. Ele parecia aterrorizado. Não é de admirar, visto que Adriano estava atrás dele como o ceifador.
Don Rosolini olhou para a trouxa de roupas em meus braços e ergueu uma sobrancelha. "Ela não tem bolsa?"
"Ela nunca foi a lugar nenhum antes", explicou Massimo.
"Hum. Isso é tudo que você precisa? o estranho me perguntou.
"Quero outra coisa antes de irmos", eu disse.
"Vá buscá-lo, então."
"Não é uma 'coisa'. Quero uma promessa : que você não vai machucar meu pai", eu disse, me surpreendendo com minha ousadia.
Isso foi demais para o Hothead.
"Você não está em posição de exigir nada!" Adriano retrucou.
O belo mafioso levantou a mão e Adriano ficou em silêncio mais uma vez.
Era algo para se ver – eles podiam ser irmãos, mas era como um dono acalmando seu cachorro.
Massimo falou. "Eu já disse a ela que se o pai dela não se juntar à conspiração contra você, ele estará seguro."
O mafioso olhou para mim. "Vou dar um passo adiante. Eu prometo que seu pai estará seguro mesmo que conspirasse contra mim... contanto que ele admita seu erro e me conte tudo o que sabe. E se você vai comigo de boa vontade. Justo?" Engoli em seco. "...sim." Olhei para meu pai.
Ele parecia apavorado, mas permaneceu em silêncio.
Pensei em trazer à tona o que o homem feio tinha me dito –
Depois lembrei-me que estes homens estavam na Cosa Nostra.
Eu não iria apostar a vida do meu pai nas promessas potencialmente vazias de assassinos.
"Nada?" - disse o mafioso ao meu pai, depois voltou-se para mim. "Talvez ele precise de um pouco mais de tempo para refletir. Você está pronto?"
Inclinei-me e beijei a bochecha do meu pai. Ele agarrou meu braço.
"Vai ficar tudo bem", sussurrou papai. Ele sorriu fracamente, como se estivesse tentando me convencer de algo em que ele realmente não acreditava.
Balancei a cabeça e tentei ser corajoso. Então voltei para o mafioso. "Estou pronto, Dom Rosolini."
O homem bonito me deu um sorriso diabólico que era ao mesmo tempo sedutor e assustador.
"Meu pai era Don Rosolini", disse ele. "Você pode me chamar de Dario."