"Ei, ei, como você pode ser assim? Afinal, meu avô trata você como sua meia-neta. Ele não vê você há vários anos e continua falando sobre você. Não me atrevo a dizer a ele que moro com você. Receio que ele venha ver você diretamente ... "Fairy sussurrou em seu ouvido o quanto seu avô sentia falta dela.
"Bem bem." Na opinião de Parasol, se ela não parasse Fairy, Fairy poderia falar sobre como seu avô a tratou desde sua infância até agora.
"Você vai ou não?" Fairy apontou o dedo indicador para Parasol e deu-lhe um ultimato, usando táticas duras e suaves.
"A culpa é sua. Por que você mencionou 'um marido rico'? "Se você queria um marido rico, precisava da ajuda de Hada? Ela poderia se casar com Yves.
"Quer dizer, a propósito, e se você conhecer alguém de quem gosta? Você está tão ocupado todos os dias. Quando você pode se casar? "Fairy estava realmente preocupada com seu casamento. "O objetivo principal é comemorar o aniversário do meu avô, ok?"
"Então eu..." Parasol não conseguiu refutar: "Que presente devo preparar?"
"Você é o melhor presente para o meu avô. Você desapareceu após aquele incidente. Meu avô tem estado preocupado com você por tantos anos. "
Parasol olhou para Fairy com olhos vazios. Todos, disse ele, dariam um presente a seu avô no banquete de amanhã. Como ele poderia simplesmente dizer que sua aparência era o maior presente?
No entanto, ele não parou mais nessa questão. Ela apenas olhou para suas próprias roupas e perguntou: "Será apropriado usar isso amanhã à noite?"
Fairy também olhou para ela. Na verdade, não era adequado. Mesmo que sua família não gostasse de você, não seria útil para encontrar um marido rico. "Onde estão suas roupas velhas?"
"Vendido."
"Quanto você consegue vendendo-os? Estou sem palavras." Fairy também revirou os olhos para Parasol, pensando que era realmente comercial. "Que tal agora? Vou trazer minhas próprias roupas amanhã. Parece que você perdeu peso nos últimos anos. Não sei se você pode usar minhas roupas. Se ele não puder, vou levá-lo às compras amanhã. "
"Eu tenho que trabalhar amanhã".
"Peça ao Yves para lhe dar um dia de folga ou meio dia."
"Quem você pensa que é? Você pode me dar um dia de folga? "Como o terceiro filho do Tang, ele não tinha nenhum poder real no Tang. Ele era apenas uma pessoa típica que nasceu com uma colher de prata, mas não tinha nada para fazer.
Vendo que a luz do banheiro estava apagada e a porta aberta, Parasol sussurrou no ouvido de Hada: "Você sabe?"
"Não sei. Não lhe digas ".
"Sobre o que vocês dois estão cochichando?" Vendo os dois sentados no sofá conversando baixinho, Andy perguntou.
"Nada." Então Fairy se virou para olhar para Andy e apontou, "Andy, eu tenho algo para cuidar do Parasol amanhã à noite. Nós deixamos você Missy. "
"O que acontece?" Vendo as duas mulheres misteriosas, Andy não pôde deixar de ficar curioso.
"Você não precisa saber muito sobre nós. Você só precisa cuidar bem de Missy. "
Andy não perguntou mais. Afinal, como homem, ele não precisava saber muito sobre coisas de mulher.
No segundo dia, Parasol e Andy foram trabalhar. Missy foi para a aula e apenas Fairy sobrou.
Ele correu para casa e foi buscar muitas roupas. Quando Parasol estava descansando ao meio-dia, ele a incentivou a experimentá-los. Depois que o Parasol tentou todos eles, Fairy descobriu que nenhum era satisfatório.
Então ele foi até a loja e comprou um novo. Ela havia planejado pedir a Parasol para acompanhá-la, mas Parasol dizia que aquelas roupas estavam bem. Finalmente, ela decidiu ir sozinha.
Parasol saía para o trabalho mais cedo, então ele saía no início da noite, exceto quando tinha que compensar os dois dias do fim de semana. Agora os dois estavam prontos e só precisavam esperar a volta de Andy.
Assim que Andy voltou do trabalho, Fairy tirou o Parasol e disse às duas pessoas na sala de estar: "Vou trazer uma comida deliciosa para vocês mais tarde."
Eles colocaram suas roupas na casa dos Tong. No caso de serem vistos por Andy, eles foram trazidos para casa antes do tempo.
Quando os dois chegaram ao banquete, a maioria dos convidados já havia chegado.
O banquete foi realizado diretamente na sala de recepção do Tong. O avô de Fairy, Earnest Tong, foi um ex-general e uma pessoa muito respeitada. Ele era muito famoso na cidade H, e a maioria das pessoas que compareceram ao banquete eram dignitários. É por isso que Fairy pediu a Parasol para vir aqui e encontrar um marido rico.
Quando Parasol veio aqui, de repente lhe ocorreu que Yves o havia convidado para ir com ele anteontem. Ela recusou na época e agora não sabia o que dizer quando o viu.
Fairy se aproximou de Parasol de seu avô Earnest Tong com um sorriso. Na frente dele, ela exibiu suas habilidades de paquera. "Vovô, olha, quem eu trouxe para você?"
Enquanto Fairy estava dizendo isso, ela trouxe Parasol que estava escondido na multidão.
Earnest Tong, que tinha um sorriso amoroso no rosto, de repente tinha lágrimas escorrendo pelo rosto quando viu Parasol, "Parasol ..."
"É Parasol". Quando Parasol viu a reação de Earnest Tong, ele também teve vontade de chorar. Earnest Tong era conhecido por ser um velho general. Ele sempre acreditou que "o homem não derrama lágrimas com facilidade".
"Minha pobre neta. Não te vejo há alguns anos. Você perdeu muito peso. "
Parasol ergueu a cabeça e tentou conter as lágrimas. Ele não queria chorar em um dia tão feliz, nem queria tirar sua cabeça e chorar amargamente na frente de tanta gente.
Depois de se acalmar, ela se virou para Earnest Tong novamente e puxou uma caixa de brocado de sua bolsa. "Vovô, hoje é seu aniversário. Te desejo um feliz aniversário. Não posso pagar um presente caro agora. Espero que goste, vovô. "
"Claro que sim. Você é o melhor presente para o vovô. " Depois de todas as vicissitudes da vida, como Earnest Tong não viu sua dureza? Então ele parou de pensar nessas coisas e aos poucos começou a brincar com ela.
Parasol sorriu. Earnest Tong e Fairy eram na verdade avô e neta. Suas palavras eram muito semelhantes, embora ele soubesse que era verdade. Na verdade, Fairy não tinha um bom relacionamento com outros membros de sua família, exceto com seu avô. Conseqüentemente, Earnest Tong também gostava de Parasol.
"Vovô, vou mostrar o Parasol e comer alguma coisa. Ainda estamos com fome. " Vendo que a Parasol tinha dado a seu avô seu presente de aniversário, Fairy naturalmente pensou na ideia de encontrar um marido rico para ela.
"Está tudo bem, vá em frente."
Wilson estava parado perto da fonte, olhando para Parasol que foi comer com Fairy. Hoje, ela estava com um vestido rosa claro, penteado de princesa e salto alto. Parecia uma princesa saindo de um conto de fadas.
Ao lado das sobremesas, Parasol tinha medo de encontrar Yves, por isso estava sempre atenta aos arredores. Ao mesmo tempo, Fairy foi buscar as sobremesas.
Parasol, que procurava Yves, não esperava ver Wilson não muito longe. Ele ficou lá e viu Lillian caminhar lenta e graciosamente em direção a Wilson.
Hada pegou a sobremesa e ia entregá-la ao Parasol, mas percebeu que o Parasol estava olhando para frente, o que chamou sua atenção. Ela olhou naquela direção e gritou: "Lillian! ! "
Ouvindo isso, Parasol se virou para ela e perguntou: "Você a conhece?"
"Claro que a conheço, filha de Nathan Song. Ela é a namorada do Wilson? "
Quando Parasol ouviu o nome, ela olhou para Lillian novamente, Nathan Song ... Wilson está com a filha de Nathan Song?
Esta pessoa atraiu muita atenção dela, fazendo com que ela se esquecesse de responder algumas das perguntas de Fairy.
"Eu vou bater no bastardo até a morte." Depois que Fairy terminou suas palavras, ela parecia estar mais irritada do que Parasol. Ele jogou a sobremesa em sua mão e caminhou até Wilson e Lillian.
Parasol estava atordoado. Quando ele percebeu o que estava acontecendo, Fairy já havia chegado na frente deles. Ele correu até ela e puxou-a, "Fada, vamos lá."
Fairy se esquivou de sua mão e apontou para Wilson. "Você sabe de quem é a filha?"
"Eu sei. O que acontece? Wilson parecia indiferente.
"Você pode estar com qualquer mulher, mas não pode ser ela."
Olhando para Lillian, Wilson disse com um sorriso: "Isso é ridículo. Não é da sua conta ".
"Seu..." Wilson a enfureceu demais para dizer uma palavra.
"Fada, pare." Mais uma vez, Parasol queria afastar Fairy.
No entanto, Fairy estava com tanta raiva que empurrou Parasol pela primeira vez. "Há cinco anos Nathan Song destruiu a mãe da Parasol e assumiu a empresa deixada pelo pai da Parasol. Você não sabe? Nathan Song é o inimigo da Parasol. Como você pode estar com a filha do inimigo do Parasol? "
Wilson olhou para Parasol, que foi empurrado alguns passos para longe por Fairy, e então olhou para Fairy. "Você não sabe? O inimigo de um inimigo é um amigo. "
Fairy ficou sem palavras. Ele se virou para Lillian e estrangulou seu pescoço, "Vadia! Por que você aprendeu a seduzir as pessoas com seu pai? "
Wilson não os impediu. Eles fizeram tanto barulho que atraiu a atenção das pessoas ao redor. Alguns estavam assistindo para se divertir e outros estavam tentando impedi-lo. Imediatamente, a cena se transformou em caos.
Saindo da guerra, Parasol manteve os olhos em Wilson. As palavras que ele acabara de dizer vinham à sua mente continuamente: "O inimigo de um inimigo é um amigo."
Ele não pôde deixar de chorar. Ela não queria chorar. Eu realmente não queria chorar. No entanto, quando ele ouviu essa frase de Wilson, ele não pôde evitar.
Ela sabia que ele sempre a culpou e odiou, mas nunca pensou que se tornaria sua inimiga.
Ele se virou e fugiu do local. Esta era a casa de Tong. Ele não precisava se preocupar com Fairy, mas tinha medo de que, se ficasse mais tempo, iria querer matar Lillian como Fairy.